耗子小说网

耗子小说网>活在废墟上的人是谁 > 附 行为学观察实证记录(第1页)

附 行为学观察实证记录(第1页)

【绝密·特别处理】

主题:对象“H”转入乌拉尔设施后的非审讯期行为观察汇总

前言:

以下记录旨在为文件三中提出的行为学假说提供实证支撑,本附录记录的则是非审讯状态下的自发行为:即对象在没有被提问,没有被要求做任何事的情况下,自己做了什么。我们认为,自发行为比审讯中的应答更能揭示对象的真实本质。

一、与翻译人员的互动

乌拉尔设施配备了一名德语翻译,谢尔盖·帕夫洛维奇·库兹涅佐夫中尉,列宁格勒大学日耳曼语言学专业毕业,1943年起在前线情报部门担任审讯翻译。

库兹涅佐夫中尉每周前往对象房间两至三次,执行例行沟通任务(传达管理规定,了解对象健康状况,记录对象的口头陈述)。

对象对翻译人员的到来表现出异常的积极反应。

据库兹涅佐夫中尉的报告,对象在他每次进门时都会主动开始说话,这与他在审讯中的沉默寡言形成了鲜明对比。

库兹涅佐夫中尉记录了以下反复出现的话题:

(一)捕猎。对象多次提出希望被允许外出捕猎。原话摘录:

“你们这周围有鹿,我闻到了。你们就没有人想吃新鲜的烤肉吗?你们天天吃那种东西不腻吗?给我一把刀就行了,你们不放心可以派人跟着我,我去抓一头鹿,现杀了,你们也有得吃,怎么样?”

翻译将此请求上报。未获批准。

(二)闲聊。对象反复尝试与翻译进行非任务性质的对话。话题包括但不限于:乌拉尔山区的动物种类,翻译的家乡在哪里,列宁格勒的冬天冷不冷,苏联人吃不吃牛排。

库兹涅佐夫中尉在报告中写道:“对象似乎极度缺乏交流对象。

(三)肢体接触事件。

1946年9月14日。库兹涅佐夫中尉进入对象房间执行例行沟通任务,对象当时坐在床沿上,翻译进门后,对象突然站起来,快步冲向翻译,将其扑倒在地。

门外的两名看守听到撞击声,立即拉开枪栓。

库兹涅佐夫中尉从地上大喊:“别开枪!他没有攻击我!他在……他在玩!”

据库兹涅佐夫中尉事后报告,对象将他扑倒后没有做出任何攻击性动作。对象压在他身上,之后低头嗅闻他颈部,随后自行起身,将翻译拉起。

值班组组长对此事件进行了调查,结论为:非攻击性行为,但属于严重违规的肢体接触,对象被口头警告。

库兹涅佐夫中尉在事件发生后申请了七天休假,休假申请的理由栏写的是“心理调整”。

(页边铅笔批注:我和库兹涅佐夫谈过,他说被扑倒的那一刻他真的以为自己要死了。)

(此处有一页被从装订处撕掉。仅残留侧边约三厘米,上面可辨认以下文字:)

“……库兹涅佐夫中尉在……对象坐在床沿……中尉伸手触碰……对象头部……对象没有……攻击性反应……甚至略微低头了……”

“……库兹涅佐夫中尉因违反……非必要肢体接触……记过一次……”

(页边残留有索科洛夫的半行批注:“这份记录我撕掉了,如果让上面看到……”)

二、捕猎事件

1947年春,设施院子里出现了一只野兔,可能是外围栅栏钻进来的。

对象当时正在院子里散步,两名武装看守在三米外跟随,据看守报告,对象突然停下脚步,身体微微前倾,头部转向院子东北角,两名看守随即观察该方向,未发现异常。

约三秒后,对象突然加速奔跑,冲向东北角的灌木丛,扑入灌木中。

看守持枪赶到时,对象已经从灌木中站起来了,他的双手捧着一只野兔,兔子是活的。

对象用一只手捏住兔子的后颈,另一只手托着它的身体。兔子剧烈挣扎,对象的手稳稳地捏着。

然后他开始摸那只兔子,用拇指顺着兔子的耳朵从根部捋到尖端,翻过来看兔子的肚子,把兔子举到面前,歪着头看它的眼睛。

据看守报告,对象在笑。他抱着兔子蹲在灌木丛旁边,继续摸了大约两分钟。

热门小说推荐

最新标签